龍谷大学図書館

新美南吉童話選集 : 日英対訳 = Niimi Nankichi anthology

新美南吉著 ; マイケル・ブレーズ訳. -- IBCパブリッシング, 2022. <BB32172551>
登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 配置場所 請求記号 資料ID コメント 状態 禁帯出区分 予約 Web書棚
0001 瀬田.本館B1開架 837.7/ニナニ 32205027507 一般 0件
巻号
所蔵館 瀬田
配置場所 瀬田.本館B1開架
請求記号 837.7/ニナニ
資料ID 32205027507
コメント
状態
禁帯出区分 一般
返却予定日
予約 0件
Web書棚

書誌詳細

標題および責任表示 新美南吉童話選集 : 日英対訳 = Niimi Nankichi anthology / 新美南吉著 ; マイケル・ブレーズ訳
ニイミ ナンキチ ドウワ センシュウ : ニチエイ タイヤク
出版・頒布事項 東京 : IBCパブリッシング , 2022.7
形態事項 163p : 挿図 ; 19cm
巻号情報
ISBN 9784794607171
内容著作注記 ごん狐 = Gon, the fox
ゴンギツネ
内容著作注記 手袋を買いに = Buying some mittens
テブクロ オ カイニ
内容著作注記 ひとつの火 = The flame
ヒトツ ノ ヒ
内容著作注記 ろばのびっこ = Donkey's limp
Donkey's limp = ロバ ノ ビッコ
内容著作注記 沼の家 = The house by the marsh
ヌマ ノ イエ
内容著作注記 去年の木 = Last year's tree
キョネン ノ キ
内容著作注記 あし = The stolen leg
アシ
内容著作注記 売られていった靴 = For ever and ever
ウラレテ イッタ クツ
内容著作注記 里の春、山の春 = Spring in the village, Spring in the mountains
サト ノ ハル、ヤマ ノ ハル
内容著作注記 明日 = Tomorrow
アシタ
内容著作注記 チューリップ = Tulips
チューリップ
内容著作注記 お母さんたち = Two mothers
オカアサン タチ
内容著作注記 狐のつかい = The fox runs an errand
キツネ ノ ツカイ
内容著作注記 たけのこ = The bamboo shoot
タケノコ
内容著作注記 かんざし = The decrative hairpin
カンザシ
内容著作注記 さるとさむらい = The monkey and the Samurai
サル ト サムライ
内容著作注記 すずめのうた = The sparrow's song
スズメ ノ ウタ
内容著作注記 ランプの夜 : 学芸会のための一幕劇 = Night of the lamp : a one-act play
ランプ ノ ヨル : ガクゲイカイ ノ タメ ノ ヒトマクゲキ
NCID BC1527763X
本文言語コード 日本語 英語
著者標目リンク 新美, 南吉(1913-1943)||ニイミ, ナンキチ <AU00004461>
著者標目リンク Brase, Michael <AU00328220>
分類標目 読本.解釈.会話 NDC9:837.7
分類標目 読本.解釈.会話 NDC10:837.7
件名標目等 英語 -- 読本||エイゴ -- トクホン