龍谷大学図書館

霧に橋を架ける

キジ・ジョンスン著 ; 三角和代訳. -- 東京創元社, 2016. -- (創元SF文庫 ; [SFシ9-1]). <BB32072569>
登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 配置場所 請求記号 資料ID コメント 状態 禁帯出区分 予約 Web書棚
0001 瀬田.本館B1開架 933/シキキ 31805048983 一般 0件
巻号
所蔵館 瀬田
配置場所 瀬田.本館B1開架
請求記号 933/シキキ
資料ID 31805048983
コメント
状態
禁帯出区分 一般
返却予定日
予約 0件
Web書棚

書誌詳細

標題および責任表示 霧に橋を架ける / キジ・ジョンスン著 ; 三角和代訳
キリ ニ ハシ オ カケル
出版・頒布事項 東京 : 東京創元社 , 2016.8
形態事項 327p ; 15cm
巻号情報
ISBN 9784488764012
書誌構造リンク 創元SF文庫||ソウゲン SF ブンコ <BB21551156> [SFシ9-1]//a
 >>シリーズで再検索する
その他の標題 その他のタイトル:The man who bridged the mist and other stories
その他の標題 原タイトル:At the mouth of the river of bees : stories
内容著作注記 26モンキーズ、そして時の裂け目 = 26 monkeys, also the abyss
26 モンキーズ、ソシテ トキ ノ サケメ
内容著作注記 スパー = Spar
スパー
内容著作注記 水の名前 = Names for water
ミズ ノ ナマエ
内容著作注記 嚙みつき猫 = The bitey cat
カミツキ ネコ
内容著作注記 シュレディンガーの娼館 (キャットハウス) = Schrödinger's cathouse
シュレディンガー ノ キャットハウス
内容著作注記 陳亭、死者の国 = Chenting, in the land of the dead
チンテイ、シシャ ノ クニ
内容著作注記 蜜蜂の川の流れる先で = At the mouth of the river of bees
ミツバチ ノ カワ ノ ナガレル サキ デ
内容著作注記 ストーリー・キット = Story kit
ストーリー・キット
内容著作注記 ポニー = Ponies
ポニー
内容著作注記 霧に橋を架ける = The man who bridged the mist
キリ ニ ハシ オ カケル
内容著作注記 《変化》後のノース・パークで : 犬たちが進化させるトリックスターの物語 = The evolution of trickster stories among the dogs of North Park after the change
《ヘンカ》ゴ ノ ノース・パーク デ : イヌ タチ ガ シンカ サセル トリックスター ノ モノガタリ
注記 欧文タイトルは標題紙裏による
注記 シリーズ番号はジャケットによる
注記 創元海外SF叢書 (2014年刊) の文庫化
NCID BB2740700X
本文言語コード 日本語
著者標目リンク Johnson, Kij <AU00404075>
著者標目リンク 三角, 和代(1965-)||ミスミ, カズヨ <AU00313499>
分類標目 小説 NDC8:933
分類標目 小説.物語 NDC9:933.7